The Sims 3 - Generations?

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Also das Spanische Addon heißt exakt "¡Vaya Fauna de Familia!", wobei das vor dem Vaya ein umgedrehtes Ausrufezeichen und kein i ist. Dadurch wird die herkömmliche Bedeutung von Vaya (deutsch: "gehe") zu "Auf geht´s!" (eine umgangssprachliche spanische Redewendung). Dann folgt Fauna was "Tierwelt" übersetzt heißt und Familia was "Familie" heißt.
Demnach wäre der spanische Titel ins Deutsche übersetzt: "Auf geht´s! Tierwelt und Familie".


Dieses "de familia" irritiert mich. Tierwelt und Familie kann es nicht heißen, denn das wäre auf Spanish "fauna y familia". "De" ist eine Präposition und bedeutet so viel wie "von" oder "aus". "Tierwelt von (der) Familie" klingt noch eher nach Haustieren, finde ich.


Ich weiß nicht... Ich würde mich nicht auf Tiere verlassen... WENN es wirklich Tiere geben WÜRDE, warum ist dann im deutschen Titel nichts davon zu lesen? Das wäre doch ein Magnet für Fans es zu kaufen, nicht der jetztige Titel... Und was hat "Generations" mit Tieren zu tun? Vielleicht kann sich die jüngere Generation wieder Haustiere halten (Wie den hamster aus Sims 1, oder so)... Aber mehr denke ich, wird es mit Tieren nicht zu tun haben...
 
Ich würde mich nicht zu sehr auf Tiere freuen, denn es scheint, als könne man den spanischen Titel nicht wörtlich übersetzen:
I'm Hispanic and this means What a wide range of families! So I would assume they are speaking about many generations of families. It has absolutely nothing to do with animals.

Edit: It's very hard to translate exactly. But it can also deal with a large mixture of races. Like a wide variety of people.

http://forum.thesims3.com/jforum/posts/list/60/346835.page

"Fauna" kann im Spanischen auch einfach eine große Gruppe von Leuten bezeichnen.
 
Sowas hab ich mir auch gedacht, was uns wieder zu den Familienaktivitäten bringt (und leider nichts anderem)...
 
Ich weiß nicht... Ich würde mich nicht auf Tiere verlassen... WENN es wirklich Tiere geben WÜRDE, warum ist dann im deutschen Titel nichts davon zu lesen? Das wäre doch ein Magnet für Fans es zu kaufen, nicht der jetztige Titel... Und was hat "Generations" mit Tieren zu tun? Vielleicht kann sich die jüngere Generation wieder Haustiere halten (Wie den hamster aus Sims 1, oder so)... Aber mehr denke ich, wird es mit Tieren nicht zu tun haben...

Ich würde mich nicht zu sehr auf Tiere freuen, denn es scheint, als könne man den spanischen Titel nicht wörtlich übersetzen:


http://forum.thesims3.com/jforum/posts/list/60/346835.page

"Fauna" kann im Spanischen auch einfach eine große Gruppe von Leuten bezeichnen.

Jetzt bin ich ganz verwirrt...:Oo:
 
I'm Hispanic and this means What a wide range of families! So I would assume they are speaking about many generations of families. It has absolutely nothing to do with animals.

Edit: It's very hard to translate exactly. But it can also deal with a large mixture of races. Like a wide variety of people.


http://forum.thesims3.com/jforum/posts/list/60/346835.page


Guckst du auch hier


Lost in translation =)
 
@Trixira: Erstmal danke für den Link *imaginäres Dankeschild hochhalt*
Eins wissen wir jetzt....die Leute von Simtimes stehen was die Bedeutung des EP Titels angeht momentan genauso auf dem Schlauch wie wir ;)

Ich würde mich ja sehr gern auf Tiere festlegen, wenn da nicht dieses furchtbare Gefühl in der Magengegend wäre, das mir sagt "Träum weiter!"...könnte jedoch auch bedeuten, dass ich Hunger habe... :lol:

Wenn nicht am 1. März ne neue Info kommt, finde ich mich einfach damit ab, dass es einfach ein Freizeitspaßabklatsch ist, aufgemotzt nach Sims 3-Art, und verkriech mich heulend im Schrank :scream:
 
Also ich denke auch nicht das da was mit Tieren kommt, sonst wäre doch der Deutsche Titel passender... Und wie beriets erklärt wurde kann man das Spanische auch anders übersetzen.
 
hmm viell wissen wir am 1.3 mehr.. viell auch nicht..^^..ich mach mich da schon lange nich mehr so wild.. bringt ja eh nix..^^
 
Hmm Freizeitspaß wie in Sims 2 klingt öde... Eine neue Altersstufe? Auch nicht berauschend... Irgendwie kann ich mir unter dem Titel echt nichts vorstellen. Hoffentlich gibt es diesmal endlich Alliens.
Ich will Jahreszeiten, sie würden so viel verändern :(
 
Meine Güte jetzt les ich hier so locker im Thread und dann das TIERE, da hab ich fats einen Freudentanz aufgeführt:lalala::lalala::lalala:
Aber so ganz glaub ich das irgendwie nicht.
Weder im deutschen, noch im englischen Titel gibt es ein Hinweis auf Tiere/Haustiere und irgendwer - ich weiß gard nicht wer - hat doch auch geschrieben, dass "fauna" auch ein große Gruppe bedeuten kann, dass würde doch dann eher wieder in Richtung Familie und Freizeit gehen :naja:
Und ich dachte schon es würde Tier geben :heul::heul::heul:
 
Wahrscheinlcih haben die Spanier auch ein paar Übersetzer, die ihnen immer so merkwürdig übersetzte Addontitel liefert :lol::lol::lol:
 
@victoriafrances

Genau die Hoffnung stirbt zuletzt :lol:
Dennoch glaube ich nich wirklich das Haustiere dabei sein werden %)
 
ahhhhhh ... die Hoffnung stirbt zu letzt.
vielleicht gibt es ja doch auch Tiere im neuen Addon *schwärm*
http://www.simtimes.de/2011/diesims3/lebensfreude/haustiere-in-die-sims-3-lebensfreude-7487/

Mach dir da mal keine Hoffnungen. Wurde jetzt schon oft genug gesagt, warum das NICHT der Fall sein wird.



Ganz ehrlich Leute: Kann es sein, dass zuvor noch nie so ein Wind um ein neues AddOn gemacht wurde? Klar, Vorfreude gab's immer, aber diesmal rätselt man ja wirklich extrem rum. Neue Verkaufstrategie von EA? "Wir spannen alle so lange auf die Folter, bis JEDER was davon mitbekommt und dadurch noch mehr Leute das mysteriöse 4. AddOn kaufen!"
 
Vielleicht probiert EA wirklich mal ein bisschen mit der Marktstrategie rum.
Ich meine bie Late Night war doch das total anders.
Fats jeden Tag neue Infos, Bilder und Videos.
Und diesmal versuchen wir mit der letzten Kreativität uns irgendwelche Theorien aus den Finger zuziehen.
Ganz ehrlich die Marktsrtrategie bei Late Night hat mir ein wenig besser gefallen :lol::lol::lol:
 
Hallo,
soweit mein Spanisch reicht,heißt fauna,mein ich,nur Tierwelt und Fauna und nichts anderes.
Und Fauna bezeichnet die Gesamtheit der Tiere IM einem Gebiet.
Daher tippe ich auf Haustiere.

Glaubst du etwa, dass die die spanisch richtig können das nicht besser wiessen? Ich glaube da gibt es auch Experten die dir womöglich was anderes sagen.:nick:

(Sry, aber wollt ich nur mal gesagt haben, da hier alle was anderes sagen)
 
Ganz ehrlich Leute: Kann es sein, dass zuvor noch nie so ein Wind um ein neues AddOn gemacht wurde? Klar, Vorfreude gab's immer, aber diesmal rätselt man ja wirklich extrem rum. Neue Verkaufstrategie von EA? "Wir spannen alle so lange auf die Folter, bis JEDER was davon mitbekommt und dadurch noch mehr Leute das mysteriöse 4. AddOn kaufen!"

Ich finde, es wurde schon immer so herumgerätselt was das neue Addon beinhaltet. Ich jedenfalls hoffe auf Haustiere und denke mir nur : Abwarten und Tee trinken ! Die Auflösung, was nun in diesen Addon kommt, kommt schon noch.
 
@Ana-Lucia: Ich kann zwar kein Spanisch aber ich weis wie man ein Online-Wörterbuch benutzt :D und wenn ich nachschau finde ich unter dem Wort FAUNA auch nur TIERWELT...
Und familia kann Familie, Sippschaft...bedeuten...
 
Vielleicht leiden wir alle nur unter Wunschdenken :D
Erst Wetter und jetzt Haustiere.
Jeder noch so kleine Hinweis deutet auf eins der beiden Themen hin :D
 
Das hier sagt meine beste Freundin, die Spanisch studiert, dazu:

"normalerweise bezieht es sich auf die Tierwelt. man kann es in einem ironisch oder auch abwertenden Sinne in der gehobenen Sprache auch auf eine Ansammlung von Menschen, die gemeinsam haben, dass sie ein gewissen Verhalten in einer bestimmt...en Umgebung ausüben, beziehen. So auch im Spanischlexikon der real academia espanola:
"El grupo musical agradó a la fauna nocturna que frecuenta ese local." --> fauna nocturna als Menschen des Nachtlebens oder so ähnlich.
Das war jetzt kompliziert XD also: ja, Ansammlung von Menschen geht auch."

Da es aber dann wohl eher ironisch oder abwertend ist, geb' ich die Hoffnung noch nicht auf ;) Jedenfalls nicht ganz. -- Auch, wenn es nun ziemlich, ziemlich unwahrscheinlich ist.

Ich hoffe, es wird dann nicht so ein Haufen heißer Luft wie bei TK, denn da hatte man ja wirklich fast kaum neue Möglichkeiten :( "nur Familienleben" klingt mir persönlich nach etwas wenig... mal abwarten, was daraus wird :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Glaubst du etwa, dass die die spanisch richtig können das nicht besser wiessen? Ich glaube da gibt es auch Experten die dir womöglich was anderes sagen.:nick:

Warum greifst du sie jetzt persönlich an ? Sie hat nicht einmal gesagt, das sie spanisch richtig kann, sie hat sich bestimmt nur Gedanken drüber gemacht was es übersetzt heißen könnte .
 
Glaubst du etwa, dass die die spanisch richtig können das nicht besser wiessen? Ich glaube da gibt es auch Experten die dir womöglich was anderes sagen.:nick:

(Sry, aber wollt ich nur mal gesagt haben, da hier alle was anderes sagen)
Finde auch, dass man Duden und Muttersprachler nicht gegeneinander stellen kann :D Wenn der eine spanische Mensch gesagt hat, dass das auch Gruppe bedeuten kann, dann steht das für mich über jedem Deutschen, der "Schulspanisch" hatte/hat. Zumal die Titel der anderen Länder auch dagegen sprechen. Denke aber einige wollen den Gedanken von Haustieren nicht loslassen und beharren daher auf die Dudenübersetzung von Fauna. Solange man danach nicht all zu enttäuscht ist, wenn eben keine Tiere drin sind, lassen wir sie halt denken was sie denken wollen :D

In zwei Tagen wissen wir hoffentlich mehr, wenn die GDC fertig gehalten wurde ^^
 
Warum greifst du sie jetzt persönlich an ? Sie hat nicht einmal gesagt, das sie spanisch richtig kann, sie hat sich bestimmt nur Gedanken drüber gemacht was es übersetzt heißen könnte .

ich wollte sie gar nicht persönlich angreifen und wenn sie das so verstanden hat, dann really sorry:(
 
Ich finde man sollte die Hoffnung auf Haustiere nicht aufgeben .
Wie mein Idol Justin Bieber(:love:) immer so schön sagt Never say Never ;)

Wenn es wirklich Tiere geben sollte , hoffe ich auch Pferde. :love: Die haben mir schon in Sims 2 gefehlt... :heul:
 
hmmm aber denkt doch mal an das mittelalter "add on".. das kommt doch bald raus.... also................. werden die wohl erstma da zusehn das sie es verkaufen. ? ...........oder?
 
Das ist kein Addon, sondern ein eigenständiges Spiel.;)
So ähnlich, wie sims-geschichten während sims 2.
 
Klar ist der Focus erstmal auf Mittelalter gerichtet, das will EA schließlich momentan auch am ehesten verkaufen. Sims 3 EPs sind schließlich meistens Selbstläufer. So viel der Simser auf dem blöden neuen EP rumhackt, zu 75 % kauft er es doch. Ich hoffe einfach, dass es Anfang März mehr News gibt und wenn es keine Hausiere gibt, gibt es wenigstens für alle Tiere-Haben-Woller ein paar neue Insekten :D:D
 
Bitte keine Insekten mehr!!!
Ich kann die Vicher nicht mehr sehen!
Genauso wenig, wie die Steine, Fische und dem ganzen anderem Sammelkram!!!
 
Wen interessiert es ob die Spieler gerne sammeln? ;D Hauptsache ist doch, dass EA gerne überall im Spiel kleine Sachen für uns versteckt: Marienkäfer, Schmetterfalter, Diamanten, Bugs, Edelmetalle...
Auf eines würde ich jedoch mein letztes Paar Socken verwetten. Definitiv bekommen wir ein Baumhaus :D:D:D da können wir uns doch schonmal nen Kullerkeks freuen :lol:


Edit:
Da fällt mir ein, dass ich zum Thema Freizeitspaß/Lebensfreude gerne eine runzlige olle Omi hätte die im Schaukelstuhl sitz und strickt (mit schönem Nadel geklapper) und ihre ganzen Enkel mit Pudelmützen und Strickschals beglückt. Sollte es dann irgenwann mal Wetter geben und damit Schnee, haben meine Sims gleich warme Ohren :D:D:D
 
Zuletzt bearbeitet:
Ganz ehrlich Leute: Kann es sein, dass zuvor noch nie so ein Wind um ein neues AddOn gemacht wurde? Klar, Vorfreude gab's immer, aber diesmal rätselt man ja wirklich extrem rum. Neue Verkaufstrategie von EA? "Wir spannen alle so lange auf die Folter, bis JEDER was davon mitbekommt und dadurch noch mehr Leute das mysteriöse 4. AddOn kaufen!"

Neue PR-Masche von EA würde ich sagen. Habe ich ja auch schon (war glaube ich sogar in diesem Thread).
EA spart so Geld und hat Spaß dabei uns armen Simsspielern beim rätseln zuzugucken. :D

Hallo,
soweit mein Spanisch reicht,heißt fauna,mein ich,nur Tierwelt und Fauna und nichts anderes.
Und Fauna bezeichnet die Gesamtheit der Tiere IM einem Gebiet.
Daher tippe ich auf Haustiere.

Dachte ich auch bis vor ein paar Stunden, aber im offiziellen Forum hat ein Spanier geschrieben, dass es auch eine große Menschenmenge bezeichnen kann.

Bitte keine Insekten mehr!!!
Ich kann die Vicher nicht mehr sehen!
Genauso wenig, wie die Steine, Fische und dem ganzen anderem Sammelkram!!!

Ein paar neue Edelsteine wären schon nicht schlecht, aber der Rest kann weg bleiben. :D
 
@ Lenalein: Aber wirklich nur ein paar Edelsteine.
Mit denen bau ich mir manchmal eine Schatzkammer im Keller =)
Aber, wehe EA *ganzböseguck*, nicht noch weitere Unmengen an Sammelsachen.
Ich hab den Überblick schon verloren :ohoh::Oo:%)
 
@ animefan: Meine Simmin wohnt auf einem Berg von Edeslsteinen. :D
Ich glaube, wir sollten hier kein Offtopic schreiben (mit dir verplaudert man sich schnell :D).
 
Eins wissen wir jetzt....die Leute von Simtimes stehen was die Bedeutung des EP Titels angeht momentan genauso auf dem Schlauch wie wir ;)
Nur um es mal kurz klarzustellen: Es gibt auch Leute von SimTimes, die den spanischen Titel schon von Anfang richtig gedeutet haben, weil sie wissen dass die Präposition "de" nicht "und" heißt ^^

Also als ich den spanischen Titel gesehen habe, war ich auch irritiert wegen dem Wörtchen "fauna", aber nach bisschen Überlegung habe ich den Titel als "Vielfalt der Familien" übersetzt und das kommt ja auf das selbe hinaus, wie "Generations". Übrigens hab ich wirklich nur magere Spanisch-Grundkenntnisse, spreche aber dafür Französisch und Italienisch, was ja jetzt aber auch nicht soweit entfernt vom Spanischen ist ^^
 
@Lenalein: Ich weiß :D Mach ich aber nicht mit Absicht

So Back to Topic:
Ist in den anderen Ländern, also Spanien, Frankreich..., denn eine kurze Spielbeschrebung aufgetaucht?
So wie bei uns?
da könnte man vielleicht noch ein paar Logiken draus ziehen...
 
So Back to Topic:
Ist in den anderen Ländern, also Spanien, Frankreich..., denn eine kurze Spielbeschrebung aufgetaucht?
So wie bei uns?
da könnte man vielleicht noch ein paar Logiken draus ziehen...
Nee, ist alles gleich (abgesehen vom Titel natürlich), aber halt nur in die entsprechende Sprache übersetzt.
 
@ animefan: Ist ja nicht schlimm, nur sollten wir das nicht hier im Thread tun. :D

Ja, aber da steht das Gleiche nur auf einer anderen Sprache (soviel ich weiß).

Edit: Kiko war schneller. :D
 
@Lenalein: :D:D:D

Back to Topic:
Schade, hatte gehoft da würde es ein paar Unterschiede geben.
Wieso sind eigentlich die Titel in den unterschiedlichen Ländern eigentlich so unterschiedlich???
 
@Kiko:Ich hoffe du verstehst das nicht als Angriff auf SimTimes, war nur einer meine Gedanken, da auf allen Simswebsites momentan etwas Chaos herscht :)

Auf keinen Fall habe ich das als Angriff gesehen und ich habe deine natürlich Intention schon verstanden ;)
 
@animefan: Verwirrungstaktik :D

Ich komm da ja einfach nicht drüber weg, dass man Generations mit Lebensfreude ins Deutsche übersetzt. Da hat jemand sehr viel kreative Freiheit beiwesen oder der Googleübersetzer war gerade offline...

Lasst uns doch mal zusammenkaspern was EA in ein Lebensfreude EP hineinpacken könnte...
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Zur Zeit aktive Besucher

Zurück
Oben Unten